Author texts
		
            
				
					
						Flickering
						Emma Lavigne, curator, president of Palais de Tokyo, 2020
					
				
			    Text within the framework of the exhibition Frémissements, Centre Pompidou-Metz, March 20th -September 14th 2020, translation by Centre Pompidou-Metz
            
		
            
				
					
						Flügel Klingen
						Susanna Fritscher, 2017
					
				
			    Translation by Louise Lalaurie. Text published in 14 e Biennale de Lyon, Mondes Flottants, Editor: Presses du réel
            
		
            
				
					
						Gone with the wind
						Philippe-Alain Michaud, 2017
					
				
			    Translation by Simon Welch. Text published in De l’air, de la lumière et du temps, Nur mit Luft, mit Licht und mit Zeit, Susanna Fritscher, Editor: Snoek
            
		
            
				
					
						Through the gaze, Interview with Susanna Fritscher
						Alice Fleury, 2017
					
				
			    Translation by Simon Welch. Text published in De l’air, de la lumière et du temps, Nur mit Luft, mit Licht und mit Zeit, Susanna Fritscher, Editor: Snoek
            
		
            
				
					
						Capture the eyes
						Fabienne Fulchéri, 2015
					
				
			    Translation by Eileen Laurie. Text within the framework of the exhibition CAPTURE/THE EYES, Espace de l’Art Concret, Mouans-Sartoux, France
            
		
            
				
					
						Promenade blanche / Weisse Reise
						Sylvie Zavatta, 2014
					
				
			    Translation by Eileen Laurie. Text within the framework of the exhibition PROMENADE BLANCHE/WEISSE REISE, Frac Franche – Comté, France
            
		
            
				
					
						Revealing and concealing
						Sabine Folie, 2012
					
				
			    Translation by Eileen Laurie. Text published in BLANC DE TITRE BLANK OF TITLE, THE ART OF SUSANNA FRITSCHER, Springer WienNewYork 2012, graphic design by Ruedi Baur
            
		
            
				
					
						On the verge of visibility
						Philippe-Alain Michaud, 2012
					
				
			    Translation by Eileen Laurie. Text published in BLANC DE TITRE BLANK OF TITLE, THE ART OF SUSANNA FRITSCHER, Springer WienNewYork 2012, graphic design by Ruedi Baur
            
		
            
				
					
						The architectural intrusions of Susanna Fritscher
						Hugues Fontenas, 2012
					
				
			    Translation by Eileen Laurie. Text published in BLANC DE TITRE BLANK OF TITLE, THE ART OF SUSANNA FRITSCHER, Springer WienNewYork 2012, graphic design by Ruedi Baur
            
		
            
				
					
						The sensory, the visible, the images
						Antonia Birnbaum, 2006
					
				
			    Translation by the author. Text published in A LA LIMITE DU VISIBLE, monography, graphic design by Ruedi Baur
            
		
            
				
					
						A blank for a title
						Jean-Luc Nancy, 1994
					
				
			    Translation by Eileen Laurie. Text published in the catalogue SUSANNA FRITSCHER – PEINTURES, CREDAC – Centre d’Art d’Ivry, 1994 and in BLANC DE TITRE BLANK OF TITLE, THE ART OF SUSANNA FRITSCHER, Springer WienNewYork 2012, graphic design by Ruedi Baur